lundi 15 décembre 2008

Aujourd'hui est un grand jour

Le calendrier chrétien a été supplanté par un calendrier païen, dans lequel chaque jour est consacré à une grande cause ou un grand événement. Ce dernier système me semble préférable mais il faut bien reconnaître que les grandes idées ont tendance à s’étouffer les unes les autres (journée de l’Europe le lendemain de l’armistice etc.).

Pour vous aider à déterminer ce qui est vraiment important dans tout ça, j’attire aujourd'hui votre attention sur la journée de l’esperanto. Eh oui, c’est aujourd'hui, le 15 décembre. Il y a trois points à mettre en avant sur ce sujet.

Lerni Esperanton estas tre facila.

Bien connu mais essentiel : l’apprentissage de l’esperanto est d’une facilité désarmante. Un seul exemple : un verbe ne peut avoir que douze terminaisons différentes, pour toutes les personnes, tous les temps et tous les modes (et seulement six si on exclut le participe). Ça se comprend en vingt secondes, ça se retient en dix minutes. A titre de comparaison, en français, les terminaisons pour un verbe se chiffrent à plusieurs dizaines.

Après un petit cycle de cours sur Internet d’une dizaine de leçons, on se trouve capable de lire des sites en esperanto.

Esperanto devus estigxi la lingvo de la Euxropa Unio.

L’Union européenne se débat dans des difficultés linguistiques épineuses, avec l’installation presque achevée de l’anglais comme langue-pont. Pour résumer des arguments développés notamment par Krokodilo sur le blog "Coulisses de Bruxelles" de Jean Quatremer (le lien est dans la colonne de droite), l’anglais est beaucoup plus difficile que ce qu’on dit, notamment sur le plan phonétique.

En outre, son adoption généralisée constitue une grande injustice, défavorisant les pauvres (les cours et les séjours sont chers) et favorisant les anglophones.

Au contraire, l’esperanto a par définition vocation à servir de seconde langue. Sa facilité d’apprentissage le met à la portée de tous et son caractère "déraciné" écarte le risque qu’il prenne la place des langues maternelles.

Scrivu Esperantan poezion.

Enfin, l’esperanto a, entre autres, des caractéristiques de langue agglutinante (comme le turc ou le japonais). Conséquence inattendue : on peut fabriquer des termes nouveaux avec toutes les nuances souhaitées.

Un exemple :
Kuiri : cuire
Mal- : préfixe indiquant l’absence
-> malkuira : cru
Sovagxa : sauvage
-> malkuirsovagxo : un « sauvage cru »

Le potentiel poétique est proprement renversant.


Note : la lettre X est une convention d’écriture, qui remplace des signes se trouvant sur certaines consonnes et le U.




Réponses aux critiques habituelles à l’esperanto, par un linguiste patenté :
http://claudepiron.free.fr/index.htm

Des cours d’esperanto sur Internet :
http://fr.lernu.net

Un équivalent en esperanto du Courrier international (rédigé en France)
http://eventeo.net

Bavarder en esperanto et prendre des cours sur Second Life :
Cherchez « Esperanto Lando »




-----------



Hodiaux estas granda tago.


Pagana kalendaro anstatauxis la kristiankalendaron. En cxi-tiu pagankalendaro, cxiu tago rilatigxas kun granda ideo aux granda evento. Cxi-tiu sistemo sxajnas preferebla al mi sed mi dovas konfesi, ke cxi-tiuj grandideoj povas reciproke sufoki sin (la tago de la Euxropo estas la posta tago de la armistico ktp).

Pro helpi vin en la decidigo de kio estas vere grava en la pagankalendo, mi emfazas al vi, ke hodiaux estas la tago de Esperanto. Jen, estas hodiaux, la 15-an de decembro. Estas tri rimarkindaj punktoj pri tio.

Lerni Esperanton estas tre facila.

Tre sciata sed esenca : la lerno de Esperanto estas surprize facila. Sole unu ekzemplon : verboj nur havas dekdu diversajn finajxojn, pri cxiuj personoj, tempoj kaj modoj (kaj sole ses se oni lasas la participon). Dudek sekondoj suficas por kompreni, dek minutoj por memorigi. Por kompari, francaj verboj havas plurajn dekarojn de finajxoj.

Post dekkursa interretcikleto, oni povigxas liri esperantpagxarojn.

Esperanto devus estigxi la lingvo de la Euxropa Unio.

La Euxropa Unio penas pro lingvaj malfaciloj, dum Anglo preskaux estigxas la pontlingvo. Laux argumentoj de Krokodilo (kaj alioj) en la pagxaro de Jean Quatremer "Bruselpostsceno" (la ligajxo estas en la dekstra kolono), Anglo estas tre pli malfacila ol oni pensas, speciale prononco. Transe, sia preskaux totala adopto konstituas grandan malgxuston, ke malfavorigas malricxojn (kursoj kaj restadoj estas karaj) kaj favorigas angloparolantojn.

Kontrauxe, Esperanto konstruigxis por esti dua lingvo. Gxia lernfacilo farigas cxiun facile lerni gxin kaj gxia "malradikigito" riskpreventas, ke gxi mallogxas patrinajn lingvojn.

Skribu esperantan poezion.

Fine, Esperanto havas, inter aliaj, karakterojn de algluaj lingvoj (ekzemple Turko aux Japano). Malatenda sekvaro : oni povas fabriki novajn terminojn kun cxiujn dezireblajn nuancojn.

Ekzemplo :

Kuiri : aliigi uzante kontrolatan varmon
Mal- : prefikso kio signifa mankon
-> malkuira : ke ne estas kuirita
Sovagxa : malcivilizigxita
-> malkuirsovagxo : tre bruta kaj malcivilizigxita persono

La poezia eblo estas pure renversanta.




Respondoj al la plejoftaj kritikoj pri Esperanto, de certigita lingvisto :
http://claudepiron.free.fr/index.htm

Esperantkursoj en la interreto :
http://fr.lernu.net

Esperantekvivalento de la « Courrier international » (skribata en Francio)
http://eventeo.net

Por esperante paroleti kaj kurscxeesti en Dua Vivo :
Sercxu « Esperanto Lando »

Aucun commentaire: